[home] [1] 2  [siguiente]1-20 de 21

Japonerías

Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 21.05.19 | Imprimir Print


Una verdadera clase maestra de cine de todos los tiempos es "Los Siete Samurais" (七人の侍), filme de 1954 del célebre cineasta japonés Akira Kurosawa (que fue galardonada en el Festival de cine de Venecia con el "León de Plata" al Mejor Director y candidata al Óscar a Mejor película extranjera del año 1956). He perdido la cuenta de las veces que la he visto -la primera fue cuando era tan solo un niño- y desde ...

completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 30.10.18 | Imprimir Print


El aguzado lector recordará que en la entrega pasada tratábamos sobre la llamada  Embajada Keicho. Pues bien, sepa usted que mientras investigaba sobre el tema en cuestión, el fortuito azar me ha llevado a toparme, con una novela sobre este asunto, editada en España, del escritor español José María Sánchez-Ros (Lautaro Editorial, 329 pp., 2013) llamada como el lector ya debe haber adivinado, si ha reparado en el título que encabeza estas líneas, "El insólito ...

completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 04.10.18 | Imprimir Print


Quienes guardan memoria de los años 80 - este humilde servidor entre ellos - han de recordar, sin duda, una formidable producción televisiva, en formato de miniserie, llamada "Shogun" (Estados Unidos, 1980). Aunque era todavía niño, recuerdo que la veíamos con bastante curiosidad en la casa del abuelo - que nos traducía lo que estaba hablado en japonés -, y que nos trasladaba al mundo distante y exótico del antiguo Japón.
 
Pues bien, lector, no nos ...

completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 01.09.18 | Imprimir Print


Japón, mediados del siglo XVI. Misioneros jesuitas y franciscanos comienzan la evangelización del accidentado país. Es lo que se conoce como el "siglo cristiano de la historia de Japón" (1543-1640), que comenzó con una relativa tolerancia a la presencia cristiana en el archipiélago y terminó con la política aislacionista y las ordenanzas anticristianas del shogunato Tokugawa, proscribiendo la religión cristiana en Japón. En pleno auge de evangelización, Date Masamune 伊達政宗(1567-1636), señor de Mutsu (en la ...

completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 19.03.18 | Imprimir Print


Sin duda alguna -y el lector estará de acuerdo con este servidor- el onigiri (お握り, que puede significar amasar o unir), también llamado (omusubi お結び, literalmente atar o amarrar) es quizá la comida japonesa más popular, sencilla, barata, nutritiva y, por si fuera poco, deliciosa. En los tiempos del "fast food" (o comida rápida, usualmente hipercalórica, poco nutritiva y fácil de comer), el humilde y ancestral onigiri es una óptima alternativa alimentaria.  
 
El onigiri es, ...

completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 23.11.16 | Imprimir Print


Los navíos japoneses clase Yamato fueron los acorazados más poderosos de la historia naval mundial. Construidos para darle al Japón superioridad sobre cualquier otra armada, entraron en servicio, sin embargo, justo en una época en la que el acorazado ya había perdido el papel principal del que había disfrutado hasta entonces.

Durante la Segunda Guerra Mundial, en el marco de la operaciones navales en el Pacífico, sin duda hubo un buque de guerra que destacaba entre ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 25.06.16 | Imprimir Print


El Mitsubishi A6M, más conocido como "Zero” fue un avión de combate japonés, que sirvió tanto en tierra así como también a la manera de caza embarcado, durante la segunda guerra mundial. El apodo de Zero se origina debido a su designación naval japonesa —caza embarcado tipo 0—. El proyecto del Mitsubishi A6M se empezó a gestar en el año 1937 cuando se hizo la petición por parte del servicio aéreo de la marina imperial, ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 24.06.16 | Imprimir Print


Mire estimado lector, que la guerra ha tornado al océano Pacífico en un infierno de sangre, metralla y fuego.  Luego de Midway, Estados Unidos tenía que desarticular todo el poderío nipón en el archipiélago de las islas Salomón, pues desde esas islas, los japoneses controlaban todo el tráfico hacia el Pacífico Sur, y es por eso que se atacó Guadalcanal como primer paso. Ahora bien, después de la esforzada y sangrienta toma de la isla ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 07.04.16 | Imprimir Print


Después de la catastrófica derrota nipona en Midway, el teatro de guerra dio un vuelco total: el tsunami japonés fue frenado por los norteamericanos en un fortuito golpe de suerte que decidió definitivamente el curso de la guerra. Ahora la iniciativa la tienen los estadounidenses y el imperio nipón pasaba a la defensiva. En ese trance los norteamericanos se disponen a realizar su primera gran ofensiva en el Pacífico, el objetivo: la isla de Guadalcanal, ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 31.03.16 | Imprimir Print


Estamos en junio de 1942, en un minúsculo atolón coralino en medio del océano. Japón busca tomar Midway, última base estadounidense en el Pacífico fuera de Hawaii. El plan nipón era obligar a la flota norteamericana a enfrentarse con todo su poderío a la Armada Imperial, en momentos en que la superioridad naval japonesa era indiscutible. La cuestión era atraer a los portaaviones enemigos para hundirlos todos juntos, ocupar Midway y ampliar el perímetro defensivo ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 28.03.16 | Imprimir Print


Después de la batalla del Mar del Coral (mayo de 1942) el Alto Mando de la Marina imperial japonesa comprendió que una larga confrontación con los norteamericanos jugaba en su contra: teniendo en cuenta el enorme potencial industrial del enemigo era un suicidio limitarse a una guerra de desgaste en la que, tarde o temprano, se acabaría imponiendo el formidable rival. La única solución posible era plantear una batalla definitiva por el control del Pacífico en ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 11.11.15 | Imprimir Print


Un hombre y su máquina voladora solo contra un mundo es como un Quijote luchando contra molinos de viento.

El hombre en cuestión, un experimentado piloto de la Armada Imperial japonesa, se llamaba Nobuo Fujita (1911—1997) y su misión era inverosímil: bombardear, en solitario, el territorio continental norteamericano y provocar un gran incendio forestal en la costa oeste, cerca de la ciudad de Brookings, en el estado de Oregon, con la finalidad de distraer los ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 28.03.14 | Imprimir Print


Si hemos de hablar de la antiquísima y fecunda literatura japonesa el primer nombre que se me aparece en la memoria es el de Yukio Mishima (en mi modesto juicio, el mejor escritor japonés de todos los tiempos), un grande entre los grandes de la literatura mundial, cuya vida pareció fundirse con su magnífica e ingente obra artística.

Yukio Mishima, nació como Kimitake Hiraoka en Tokyo en el año de 1925 en el seno de ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 14.03.14 | Imprimir Print


Sin duda alguna, Japón es un singular país que vive a caballo entre la modernidad y la tradición. Y si hablamos de ésta última hemos de referirnos, entre otras manifestaciones, al sumo (相撲) que es el antiquísimo deporte tradicional japonés. Más de dos mil años han transcurrido desde que se conoce su existencia hasta llegar a los tiempos actuales, en los que ha llegado a gozar de una gran popularidad gracias a su adaptación a ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 09.02.14 | Imprimir Print


En japonés los puntos cardinales son 北 (Kita, Norte); 南 (Minami, Sur); 東 (Higashi, Este) y 西 (Nishi, Oeste). Sin embargo los japoneses, tan singulares como sólo ellos pueden ser, se refieren a los cuatro juntos con la expresión aglutinante 東西南北 "touzainanboku” (Este, oeste, sur, norte) Un momento, paren el coche. ¿Cómo que "tozainanboku”? ¿De dónde salió la palabreja? ¿Dónde quedaron kita—minami—higashi—nishi?  ¿Estamos hablando de lo mismo? Pues si, querido ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 28.01.14 | Imprimir Print


El Karaoke (カラオケ) es, sin duda, uno de los entretenimientos más populares (para gente de todas las edades) no solo en Japón sino en el mundo entero. Ideal para reuniones en grupo, el karaoke es un sistema que nos permite cantar con pistas de canciones siguiendo la letra de las mismas que aparecen sobre una pantalla y teniendo todo el acompañamiento musical respectivo. Etimológicamente proviene de la palabra "kara” (空), que significa "vacío”; ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 20.11.13 | Imprimir Print


Los japoneses se refieren a su país como "Nihon” o "Nippon” 日本. Estas dos palabras tienen, probablemente, su origen en la denominación "lugar de donde nace el sol”, usada por el príncipe Shotoku, en los comienzos de siglo VII de la era cristiana, para nombrar a su país en una misión  diplomática enviada a China. Hay que anotar que para los chinos, Japón era el país en que nace el sol ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 02.10.13 | Imprimir Print


Una de las particularidades de la cultura japonesa que más llama la atención es que la gente se quita los zapatos —y nosotros, extranjeros, también respetamos y adoptamos como propia—antes de entrar a cualquier vivienda; de hecho, algo imperdonable dentro de la etiqueta japonesa es utilizar zapatos dentro de las casas. Esta costumbre esta profundamente arraigada en los japoneses, tanto así que toda vivienda en Japón, no importa cuan ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 25.09.13 | Imprimir Print


Crisis es una palabra que a todos nos pone los pelos de punta y tiene, por lo general, una connotación negativa. En efecto, la palabra de marras nos sugiere inestabilidad, incertidumbre, desequilibrio, desempleo, bolsillos vacíos entre otras cosas más, pero ese es sólo un lado de la balanza. Veamos, entonces de qué se trata. En japonés la palabra crisis se traduce como "kiki” (危機). Hay que anotar que ambos ideogramas fonéticamente son iguales mas semánticamente ...


completo....




Por: Revista Latina | en: Japonerías | el: 18.05.13 | Imprimir Print


Japan, Japon, Japo, Giappone, Japão, Japón, entre otros, son algunos de los nombres en lenguas foráneas que recibe el país al que los japoneses llaman Nippon o Nihon. El lector se preguntará como y por qué el nombre del país tiene dos denominaciones diferentes (el extranjero y el autóctono) que no guardan correspondencia entre si. Vayamos, pues, al asunto. En chino mandarín medieval se solía llamar al país vecino jih pen kuo o rìběnguó. Cuando ...


completo....






[home] [1] 2  [siguiente]1-20 de 21




Alegre "Navidad Latina Kobe 2019"



  • Boletín de Noticias

  •  
  • Suscribirse